- Tu mus suradai, Žanai, aš tikėjau... – Mergina
sudribo ant mano rankų. – Jie u-užmušė mūsų berniuką. Privertė išgerti vaistus
ir įvyko persileidimas. Tai jis, jis privertė mane išgerti... – Žana laibu
piršteliu parodė į Monfokono kūną.
- Jis jau pragare... – pabandžiau nuraminti.
- Berniukas... buvo berniukas, jau visai didelis... Aš
turėjau tau pagimdyti sūnų... Aš išeinu pas jį, Žanai... – Žanos veidas
persikreipė nuo prišmirtinių konvulsijų. – Aš dėl nieko nesigailiu, mielasis...
atleisk...
Mergina dar kartą timtelėjo ir visai sukrito.
- Atleidžiu tau visas nuodemes, ilsėkis ramybėje... –
Aš jos kūną peržegnojau ir apklotu uždengiau jos veidą.
Susakiau maldą, kurią iš kažkur žinojau. Jaučiausi
visiškai išsunktas, veidu tekėjo ašaros, bet mintys buvo aiškios ir šviesios.
Kaip gi taip?
Kodėl mane užpildo gniaužiantis ilgesys, o iš akių
varva ašaros?..
Aš su ta nelaiminga moterimi ir jos kūdikiu neturiu nieko bendro...
Ir kodėl aš save pasmerkiau mirčiai? Iš pilies gyvas
jau nebeištrūksiu...
- Tai todėl, kad aš ir bastardas – dabar bendra visuma
ir jo skausmas automatiškai tampa manuoju... – sušnabždėjau pats sau ir
ryžtingai pakilau.
Kažkur buvau girdėjęs puikų išsireiškimą. Mirdamas –
žudyk...
Nutempiau barono kūną į kampą ir tiesiog medinėmis
kojomis priėjęs prie durų atstūmiau velkę.
- Man reikalingas vaistininkas. Užeikite maestro, ji
miršta ir aš galiu nesuspėti, - pasakiau storuliui ir įsitempęs jį į kambarį
trinktelėjau durimis prieš pat diu Leono nosį.
Labai norėjau išgauti jo prisipažinimą apie tai, kas
įsakė nunuodyti Žaną, bet vietoj to tiesiog tylomis tarp menčių suvariau
ašmenis.
Vaistininkas dusliai sukriko ir sudribo ant grindų.
Viskas... Kol kas viskas...
Staigiu judesiu atlapojau duris.
- Užeikite vikonte, aš atlikau savo pareigą...
Diu Leonas žengė į kambarį ir pamatęs gulinčius kūnus,
išsitraukė rapyrą.
- Jo didenybės Liudoviko vienuoliktojo vardu, jūs
areštuojamas, vienuoli... – Vikontas staiga užsikirto ir krestelėjo galva. –
Tai tu, bastarde?
- Taip tai aš. Ir mano pareiga buvo išsiųsti šiuos
niekšus pragaran. Tai mano teisė, vikonte. Ar gi ne? O dabar darykite tai ką
turite daryti, - pasakiau ir sukryžiavau rankas ant krūtinės.
Užmušti vikontą buvo visai realu, bet iš bokšto aš vis
tiek neištrūksiu. Jame apie dvi dešimtys pilnai ekipiruotų karių ir dar kokia
penkesdešimt, jei ne daugiau, kieme ir ant sienų. Jaučiau, kad elgiuosi
teisingai.
- Tai iš tiesų tavo teisė, bastarde. Šitiems niekšams
seniai paruošta vietelė pragare... – Diu Leonas susimąstė, jo veide pasirodė
kažkokios dvejonės ir atsidusęs, kaip žmogus, kuris galutinai apsisprendė,
ištarė: - Išeik. Aš tave paleisdamas nesuteršiu kabaljero vardo... Aš tik šiek
tiek pažeisiu priesaiką savo senjorui. Jis Voro vasalas. Bet Voras – ne mano
senjoras. Pats žinai, bastarde: mano vasalo vasalas – man ne vasalas (v.p.: pranc. vassalité, nuo lot. vassus
– tarnas. Formulė „mano vasalo vasalas – man ne vasalas“ - buvo esminis,
pamatinis viduramžių ir vėlesniųjų laikų daugelių kontinentinės Europos
valstybių principas. Joks kilmingas vasalas
ar net paprasčiausias tarnas, neprivalėjo tarnauti jo senjoro ar pono
valdovui. Jo pono priesaikos kažkam kitam - negaliojo, nebent būtų duotas
atitinkamas įsakymas. Tačiau būta ir tam tikrų išimčių – pavyzdžiui Anglijoje,
karalius priimdavo priesaiką iš visų žemvaldžių, todėl automatiškai, nesvarbu
kas kam buvo vasalas, jis visų pirma privalėjo tarnauti karūnai). Taip, kad
šiuo atveju aš galiu vadovautis savo sąžine nes mano senjoro senjoras, ne mano
senjoras. Bet žinok, bastarde, už pusvalandžio nuo tavo išvykimo aš paskelbsiu
aliarmą ir paiešką. Daugiau laiko aš tau duoti negaliu. Einam, aš išvesiu tave,
tik pirmiausiai nusivalyk kraują nuo savo rankos...
Netikėdamas savo laime aš nuolankiai nusekiau vikontą.
Tikri stebūklingi stebuklai. Aš tikėjausi tik pančių ir pasimatymo su budeliu.
Nusileidome į apačią. Į tylų, to pačio, ūsuoto
seržanto, kuris stovėjo poste prie įėjimo į donžoną, klausimą, diu Leonas
ironiškai pratarė:
- Vienuolis savo darbą padarė. Ten dabar vaistininkas
ir de Monfokonas. Vaistininkas prikėlinėja grafienę, o baronas vėl ją varo į
karstą...
- Cha... – apgobdamas mus tirštu česnakiniu burnos
kvapo debesiu, nusijuokė seržantas ir, kažkodėl, man mirktelėjo.
Mes be jokių kliučių perėjome kiemą.
- Vikonte, jūs ką tik radote draugą ir brolį. – Aš
įdėmiai pažvelgiau į diu Leono akis.
Sąžiningas žvigsnis... Net nežinau, kaip galima
nupasakoti tokį pastebėjimą, bet tai buvo tiesa. Aiškūs valingio veido
bruožai... Diu Leonas man kažkuo priminė kažkada matytoje graviūroje
pavaizduotą Šarli Ožje de Batcą, de Kastelmorą, grafą d‘Artanjaną (v.p.: pranc. Charles Ogier
de Batz de Castelmore, comte d'Artagnan),
Prancūzijos
generolą – leitenantą, žinomo Diuma herojaus prototipą.
- Nereikia, bastarde. Aš pasielgiau
taip kaip liepia širdis ir dėl nieko nesigailiu. Bet jūs man skolingas. Baroną
de Monfokoną turėjau užušti būtent aš. Ir aš jums šią skolą dar priminsiu, -
nusijuokė vikontas.
- O kaip baronas čia atsidūrė?
- Vakar atvažiavo. Papasakojo, kad
jus užmušė sąžiningoje kovoje. Mane tik nustebino, kad jis atvyko vienas, be
svitos ir be savo būrio. Gaila, bet aš į tai neatkreipiau deramo dėmesio, nes
tuo pat metu atvko senjoras de Kastelno de Breteno su vaistininku, maestro
Gernadonu. Pateikė rua įsakymą leisti jį pas grafienę. Baronas prie jų
prisijungė ir... Jūs jau žinote, kuo visa tai baigėsi. Aš protestavau, bet jie
mane įtikinėjo, kad jai nepakenks.
- Aš iš tiesų koviausi su barono
būriu. Aš ir mano eskudero jį pilnai sunaikinome.
- Kaip? Visą? – nustebo vikontas.
- Taip. Apie dvidešimt žmonių. Bet
nereikia stebėtis. Pats Viešpats Dievas buvo su mumis, nes mes kovėmės už
teisybę. De Monfokonas prieš tai išpjovė domininkonų ordino prieglaudą
piligrimams ir asmeniškai kankino priorą, tėvą Jokūbą. Tai dievas man į ranką
įdėjao atpildo kalaviją. Bet... po to, kai žuvo visas jo būrys, net jo pažai,
kuriuos jis privertė kautis, de Monfokonas nesikovė, o gėdingai pabėgo...
- O Šventa trejybe!.. – šūktelėjo
vikontas. – Kaip jis galėjo... Šitas šuo
nevertas auksinių pentinų.
- Tikrai taip, bet jau neverta apie
tai ir kalbėti. Jis gavo savo. Vikonte, aš turiu laiko jums užduoti dar vieną
klausimą?
- Žinoma. Aš paskelbsiu pavojų
tada, kai aptiksiu, kad baronas ir vaistininkas nudūrė vienas kitą. Jūsų ieškos
tik kaip liudininko, kuris gali apšviesti paslaptingus įvykius, - šyptelėjo
vikontas.
- Kaip Žana čionai papuolė ir kokį
vaidmenį jūs tame reikale suvaidinote?
- Man, per Lekturo pjautynes, grafienę
ir jos svitą pavyko išgelbėti. Apspangusių karių jau niekas nekontroliavo. Jūs
jau žinote, kas nutiko jūsų tėvui?
- Taip vikonte. Negaiškime tam
laiko.
- Gerai... Nors jis ir buvo man
kaip priešas, bet aš vis tiek jį gerbiau už drąsą ir tvirtumą. Tesiilsi
ramybėje to išmintingo ir drąsaus žmogaus dvasia... – Vikontas persižegnojo. –
Tai štai. Jo šventenybė kardinolas Žofrua įsakė man palydėti grafienę į šią
pilį ir ją čia laikyti iki bus gauti nurodymai iš Lui. Kitką jūs žinote... Bet,
Žanai... Jums laikas.
- Dar kartą, vikonte: jūs man dabar
draugas ir brolis, - aš nuo piršto nutraukiau žiedą, kurį gavau iš de Gramono,
ir kurį, laimei, pamiršau nusiimti prieš atvykdamas į pilį. – Priimkite šį
žiedą kaip mūsų draugystės garantą.
- Tikrai dosni dovana... – vikontas
apžiūrėjo žiedą ir iš karto užsidėjo jį ant piršto. – Aš priimu jūsų
draudgystę, Žanai. Nepergyvenkite, grafienė bus palaidota krikščioniškai kaip
pridera jos kilmei. O dabar – pirmyn. Prisiminkit, jūs turite tik pusvalandį...
Kai tik aš perėjau tvirtovės
griovį, tarsi dūmas išnyko mane apėmusi bastardo būsena, kuri ir vadovavo mano
visiems veiksmams. Aš vėl tapau Aleksandru. Mane apėmė stingdantis kraują
siaubas.
Po galais... Kaip? Kaip aš
įsigudrinau pridaryti tiek kvailysčių? Visai išprotėjau. Tai tik siaubingame
sapne gali prisisapnuoti. Pasmeigiau du žmones kareivių pilnoje pilyje ir
laimingai ištrūkau... Velnias... man su protu aiškiai negerai.
Bastarde... Bastarde! Tai ne aš.
Velnias... aš per visą tą siaubą net nekalbėjau savo kalba. Vien tik
išaukštintas kilmingai-kietuoliškas šūdas. Fu... Dieve mano... pranešė...
Kartu su atlydžiu po nevalingos beprotybės, atėjo ir
liūdesys. Kaip ten besisuksi, šioje epochoje aš vistik bastardas d‘Armanjakas.
Gyvenu jo gyvenimą, nešioju jo vardą, priverstas tęsti jo reikalus... po
velnių, aš jau ir mintyse save vadinu jo vardu!
Ir... ir pergyvenu jo netektis, kaip savo. Taip... Kaip besisuksi, o tai būtent aš ir
netekau savo mylimos moters ir savo dar negimusio sūnaus. Ir būtent mano ašaros
dabar pilasi iš bejėgiško pykčio...
Na, Vore... Nežinau, kaip ten tikroje istorijoje ir
buvo, bet mano istorijos variante bus visai kitaip. Aš perrašysiu senąją palidą
istoriją taip kaip reikia man. Gyvenimu prisiekiu...
O dabar reikia kaip galint greičiau pasiekti Tuką...
Paraginau varkšą mulą taip, kad jis be jokių jėgų
krito porą šimtų metrų iki vietos, kur manęs laukė škotas su arkliais.
Likusį atstumą nubėgau ir dar spėjau dailiai
piemenaitei, kuri varė varė ožkas riktelti, kad dovanoju jai mulą, kuris guli
ant kelio priekį jos.
Įlėkiau į miškelį ir greit ėmiausi temti nuo savęs
vienuolio aprangą.
- Na kaip, monsinjore? – tukas prišoko ir ėmė man
gelbėti.
- Viską padariau. Tegu pragare dega tas siuvėjas,
kuris sugalvojo tuos kvailus šosus... – Paslydau ir įvirtau į krūmus.
- Kaip, viską? – susižavėjimo apimtas škotas padėjo
man atsikelti.
- Taip... Nešk grandinius... de Monfokonas jau pragare...
- Dieve, nežinomi ir stebuklų pilni tavo keliai! - sušuko
Tukas. - Tikiuosi, kad tas gyvulys prieš mirtį dar pasikankino.
- Nežinau... Nusispjaut... Bet nudvėsė... Šarvus duok,
stuobrį, už penkių minučių pskui mus pradės gainioti...
- Nusispjauti, monsinjore! – Tukas užtempė kirasos
diržą. – Man jau niekas nebaisus. Su jumis, jūsų mylysta – Dievas, ne kitaip.
Tik su jo pagalba galima įvykdyti tokį žygdarbį. Kur judėsime dabar?
- Į Aragoną! Aš pakelsiu visą pasaulį prieš tą išgamą
Vorą...
- Pakelsite, niekur nuo jūsų tas pasaulis nepabėgs, o
štai ištikimą kilmingo kalbaljero eskudero, stuobriu vadinti nedera. – Tukas
kukliai prunkštelėjo ir pataisė antpetį. – Aš čia, galima sakyti, visai nunykau
jūsų belaukdamas ir pergyvendamas, ir jau norėjau pats vienas pulti pilį, o jūs
– „stuobrys“...
- Tukai... Tu man daugiau nei eskudero. Supratai? –
plekštelėjau ginklanešiui per petį. – Suprantu, kad negalima pravardžiuoti ir
konveikti, bet tai tik iš meilės.
- O tai čia kaip? – škotas net ženktelėjo į šoną.
- Nepergyvenk. Broliška meile... – Užsegiau diržo
sagtį ir pašokinėjau. – Na, lyg ir viskas. Ant arklių, mano broli, mano drauge,
ištikimasis eskudero ir ažinasis stuobrį. Na nesiraukyk, nesiraukyk, daugiau
taip nedarysiu...
2016-03-30
Komentarų nėra:
Rašyti komentarą