Aleksandras Bašibuzukas „Armanjako
šalis. Bastardas*"
(Александр
Башибузук „Страна Арманьяк. Бастард)
*Bastardas – nesantuokinis vaikas (taip pat dar
vadindavo sunkiuosius kalavijus, kurių nenešiodavo, o kabindavo prie balno,
tačiau apie tai vėliau), bet dažniausiai tėvo (valdovo) pripažintas.
Nepripažintus arba niekinamus, ar norėdami įžeisti, taip pat galėjo vadinti
bastardais, bet tada vertimas būtų „išpera“ arba jei rusiškai „ублюдок“ (ubliudok).
Lietuviškai artimiausias pagal sampratą būtų „pavainikis“, tačiau pagal šios
knygos kanonus, siekiant sukurti renesanso vakarų Europos atmosferą, nei
titulai, nei visuotinai priimtini tarptautiniai žodžiai nebus verčiami, tačiau
pagal galimybes bus pateikti jų paaiškinimai.
Nuo autoriaus
Aš šią knygą rašiau su malonumu,
beveik tokiu pačiu, su kokiu jaunystėje pats skaitydavau riterinius romanus. XV
amžius, tai laikas, kai valstybės dar nebuvo bevedės mašinos, o buvo
identifikuojamos per išskirtinius žmones, renesanso milžinais (titanais).
Epocha, kurioje dar nebuvo numirusios tokios sąvokos, kaip riterystė, garbė,
pareiga ir meilė – negali nežavėti, nors kai kada ji buvo žiauri ir galėjai
sutikti išdavystę ir niekšybę. Nors ji nebuvo žiauresnė ar niekšingesnė, kaip
mūsų laikais. Žmogui papuolusiam į istorijos girnapuses buvo sunku visada ir
visais laikais.
Į šią temą ir šią epochą mane
stumtelėjo Dmitrijaus Starickio romanas “Febusas. Vianos princas“ (Дмитрий Старицкий. „Фебус. Принц
Вианы“), kuris man atidarė stebuklingą šalį Gaskoniją. Ir man norėjosi
pasidalinti su jumis, mano skaitovai, savo susižavėjimu žmonėmis, kurie joje
gyveno. Aš ėmiausi klaviatūros ir... pats nepastebėjau, kaip parašiau visą
romaną.
Tradiciškai norėčiau išreikšti pagarbą rašytojams
Igoriui Negatinui (Игорь
Негатин) ir Dmitrijui Starickiui už
tai, kad man atidarė savo kūrybines laboratorijas iš kur aš dosniai sėmiausi
savo vyresniųjų cecho (v.p.: čia reiktų
suprasti, kaip tuo
pačiu amatu besiverčiančių luominę priklausomybę) kolegų patirtį.
Norėčiau giliai padėkoti istorinių
mokslų kandidatui Jurijui Dmitrijevičiui Borisovui (Юрию Дмитриевичу Борисову) už jo neįkainojamas
istorines konsultacijas.
O taip pat šios knygos redaktoriams už tai, kad jie
taip uoliai terliojosi su mano ne įdealiu tekstu. Knygoje, kurią jūs ką tik
paėmėte nuo parduotuvės lentynos, yra ir jų darbo.
Įžanga
- Ko nori? – žmonos skambutis, kaip
visuomet, suskambėjo nelaiku.
- Mums reikia pakalbėti.
Žmonelė savo stiliuje.
Neįsivaizduojamai liūdnas balsas per pusę pasūdytas kančia. Kaip Dievą myliu –
pinigų prašys (v.p.: tiesioginis vertimas iš „как пить дать“
- „kaip gerti duoti“, lietuviškai neturi jokios prasmės, todėl parinktas
artimiausias atitikmuo. Toliau tekste tokie panaudoti atitikmenys atskirai nebus
žymimi)...
Ach taip... ji jau penkeri metai,
kaip buvusi žmona, bet dėl kažkokių nesuprantamų priežasčių, aš negaliu apie ją
galvoti, kaip apie buvusią. Ji visada esama. Taip sakant kryžius kurį nešu ir
nešiu. Aš lengvai sueinu su moterimis, bet Liudka mano širdyje liko amžina
rakštimi. Jokių šansų ją išmesti.
- Aš už vairo... – Šūdas!..
Suktelėjau vairą ir vos išvengiau „kruzako“ (v.p.: sutrumpintai taip Rusijoje
ar Ukrainoje vadinami visureigiai „Toyota Land Cruiser“), kuris sugalvojo
lenkti per dvigubą ištisinę. – Gal rytoj... arba poryt.
- Tau vis tiek... Tau nusispjauti į
mane, tau nusispjauti į dukrą, tau nusispjauti į visus, išskyrus save... –
žmonos balse pasigirdo isteriko cyptelėjimo gaidos...
Na taip, ji taip ir nepakeitė savo
repertuaro, o reiktų, dabar jos isterijos nieko apart žvėriško pykčio
nesukelia.
- Aš-už-vairo... po velnių!.. –
suurzgiau ir numečiau telefoną ant sėdynės.
Na kas šiandien per diena... Iš
pradžių federacijoje visus smegenis išdžiovino, dabar Liudka... Na užpiso,
išgamos!
Suktelėjau į dešinę ir sustojau
kelkraštyje. Daiktadėžėje apčiuopiau pakelį „Gitanes“, spraktelėjau
žiebtuvėliu...
Vėl suburzgė telefonas. Mestelėjau
akį... A, vėl Plechanovas...
-
Taip, Michailai Ivanovičiau...
-
Sania, tu pagalvojai?
-
Taip Ivanyčiau.
-
Tai kaip, važiuoji?
-
Ne.
-
Na paaiškink man normalia kalba, kodėl? Pas tave ką, babkės maišais voliojasi?!
– Mano pašnekovas – sportinio fechtavimo federacijos pirmininkas – paskutinius
žodžius išrėkė su įspūdingu įtūžiu.
-
Ne, nesivolioja... – Pasistengiau balso nekelti, beprasmiška: Ivanyčius vis
tiek visada girdi tik save ir prieštaravimų niekada nepriima. – Aš tau šiandien
jau viską pasakiau, - ištariau ramiai ir aiškiai.
-
O tu pakartok... Todėl, kad aš atsisakau suprasti tavo kliedesius.
-
Aš baigsiu rengti Žichariovą čempionatui ir paimsiu su juo auksą; jei dabar
išeisiu, vaikinas nepasiruoš ir medalis nueis vengrams.
-
Šiknon tą medalį, man dabar iš ministerijos skambino, o jiems nusišikt ant
manęs, o man nusišikt ant tavo idiotizmo. Arabai sėdi pas mane priimamajame. Tu
dabar atvažiuosi ir pasirašysi kontraktą; jei nepasirašysi, aš tave išmesiu iš
rinktinės... Tu mane supratai? Tu treniruosi šituos prakeiktus arabus ir jei
reikės lupsies su visais jų šeichais...
-
Gal tu eik Ivanyčiau... pas šeichus. – Išjungiau telefoną ir vėl numečiau ant
sėdynės. – Prakeikti išgamos! – su pykčiu išrėkiau į priekinį stiklą ir
trinktelėjau į vairą.
Kam
man tokia laimė... Dėjau aš ant tų arabų su visu jų Kataru. „Babkės“, aišku,
nerealios: stuktelėjo jų karaliaus sūnui padaryti savo komandą pasaulio
čempionais – ir nors ant galvos tašyk. Gerai... Atrodo viską teisingai darau:
dar kiek pasispardysiu, ir žiūrėk, kontrakte dar nuliukas atsiras.
Vėl
sukleketavo telefonas. Na, kas vėl...
-
Aš viską pasakiau! – sušukau į ragelį.
-
Aleksandrai Viačeslavičiau, jums reikia skubiai atvykti į ministeriją,
penkiolikai nunis-nulis paskirtas susitikimas su ministru, jūs mane girdite? –
pranešė visiškai ramus moters balsas.
O
va čia, tai jau rimta. Jei Ivanyčių aš galiu pasiųsti, tai ministrą... na,
rodos, papildomo nuliuko nebus...
-
Būsiu.
-
Prašome nevėluoti...
-
Nevėluosiu... – roviau iš vietos – ir, kartu su spengiančių signalų kaukimu,
pamačiau besinešantį į mane milžinišką sunkvežimio snukį...
I Skyrius
...Tamsa, žaižaruojanti
blyksinčiomis žvaigždutėmis, staiga dingo pasikeisdama į skrodančią šviesą,
buku skausmu smeigiančiu galvą ir kažkieno minkštomis, švelniomis ir sausomis
lūpomis ant skruosto...
- Kas čia... – atmerkiau akis ir
pamačiau šnarpuojantį arklio snukį
Arklys?
Žirgas?
Kumelė?
Ne... Kumelys.
Kas per šūdas?
Kur aš?
Arkliokas, pamatęs, kad aš
atsipeikėjau, džiaugsmingai suprunkštė ir vėl ėmėsi seilėti veidą.
- Fu... tfu... atšok, - pabandžiau
nustumti snukį ir įsistebeilėjau į savo plaštaką, kuri...
Dieve tu mano... ant plaštakos buvo
užmauta pati tikriausia šarvuota pirštinė.
- Kas per... – Akys nevalingai
nusileido žemiau ir pamatė visą ranką, aptemtą grandininiais šarvais su
antdilbiu...
Ir baltas balachonas su ant jo
išsiuvinėtu herbu. O po juo...
Juoda, su auksiniais raižiniais sujungiama
kirasa...
Ir platus juodas diržas papuoštas
auksinėmis ornamentuotomis plokštelėmis...
Ir kyšantis efesas su keista
apvalia taure...
Ir aukšti botfortai iš rudai rausvo
zamšo...
Dieve... ant jų auksiniai pentinai!
Pentinai?
Kada?.. Kada aš suspėjau atsirasti
rekonstruktorių klube ir prisišluobti su Denisu?
Stop... koks klubas? Koks Denisas?
Aš gi...
Kur mano mašina?
Kur išgama – sunkvežimio
vairuotojūkštis? Subinę išversiu...
Pavarčiau akis aplinkui...
Ąžuolynukas,
upeliukas čiurlena tarp žaliai apsamanojusių akmenų ir galingas pabalnotas
kirsnis (v.p. tamsiai juodas arklys) su balnakrepšiais ir punguliais. Mano
„vitaros“, o juolab ir sunkvežimio su išgama vairuotoju – nesimatė.
Kas per velnias?
Galva ne skauda,
o plyšta. Apčiuopiau sumušimą ant kaktos aplipusią sukrešėjusiu krauju ir... ir
sulipusiais nuo kraujo plaukais...
Plaukais?
Suskersavęs
akis įsistebeilijau į juodą, be jokio žilo plaukelio, ilgą, banguotą giją.
Kas per
velnias, jau penki metai kaip nė vieno lauko ant mano galvos! Viską kas dar
auga, be gailesčio skutu...
Pabandžiau
pašokti ir užkliuvau už ilgos špagos odinėse, pakaustytose geležimi, makštyse.
Su metaliniu skambesiu nuo visų gelžgalių parkritau ant kelių ir baloje
pamačiau jaudą fizionomiją įrėmintą įspūdinga ševeliūra...
- Mama... –
apimtas siaubo gailiai sušnabždėjau ir dar kartą prisilietęs prie kaktos
surėkiau nuo skausmo. – Kad tave kur po sutrauktų... nu ne miegu, gi...
Reikia
paskambinti!
Lindau į
kišenę... ir neradau kišenės... Vietoj jos – kažkokie „šūdukai“ ant aptentų
kelnių panašūs į... panašūs į... atmintis paslaugiai išplukdė aktorių Domogarovą
iš „Grafienė de Monsoro“ serialo... ten jis su panašiomis pėdkelnėmis buvo.
Patraukiau
iš makštų durklą (v.p.: Orginale
autorius naudoja sąvoką tesakas, kuris kaip ir turėtų būti pėstininkų trumpasis, plačiais ašmenimis, sunkus, dažnai
vienpuse geležtimi kardas, jūroje žinomas dar kaip abodražinis kardas, bet
pagal aprašytą prasmę, tai kovinis durklas) su keista, ranką uždengiančia taure.
Kokių keturiasdešimt centimetrų, dviašmenė grūdinta geležtis. Atmintis vėl paslaugiai pagelbėjo – „dagas“, ir iš
karto prisiminiau antrąjį žodį“ „espada“. Fechtavimo treneris aš ar kas? Pas
mane namuose ant sienos kabo: daga – mano pasididžiavimas, senovinė, o espada –
naujadaras, bet kokybiškas. Padovanoji Kastilijoje, kai buvau ten varžybose...
Patraukiau
espadą... ji ir yra. Sunki, aštuoniasdešimt centimetrų ilgio, galima kirsti,
durti, ant taurės keistai išriestas suėmimas... auksinė inkrustacija...
išbarstyti smulkūs akmenėliai, ir svarbiausia... pilnai autentiška,
nesupainiosi... Portoso svajonė...
- Tfu,
kliedesys kažkoks...
Dar kartą
pažiūrėjau į save pelkėje...
2016-02-11;
12:10
Dar kartą
pažiūrėjau į save pelkėje...
Vaikinas
apie dvidešimt penkerių, su ilga tamsia ševeliūra ir nudraskyta kakta. Na ne
gražuolis, bet ir ne išsigimėlis, snukis valingas, nosis išvaizdi, su kuprele
ir ilga, irgi galima sakyti – valinga. Vandenyje atsispindėjo baltas
balachonas, per juosmenį suimtas diržu. Ant balachono išsiuvinėtas herbas:
heraldinis skydas su piestu stovinčiais liūtais visuose jo ketvirčiuose. O po
balachonu dar kirasa... Ar panceris? (v.p.: kirasa,
ypač vėlesniais amžiais, galėjo būti tik priekyje – antkrūtinis (netgi be
šarvinio sijonėlio), o panceris – priekis ir nugara) Na niekad labai nesigaudžiau
šarvuose, nors ginkluose – viskas atvirkščiai...
„Sudurtinė
kirasa“ – vėl pašnibždėjo atmintis (v.p.: sudurtinė
kirasa, tai gotiška tipo kirasa su per vidurį einančiu vertikaliu
kyliu/iškilumu, tarsi kirasa būtų sudurta iš dviejų dalių. Dažnai kylis būdavo
kartu su horizontaliais šonkaulių formos nuožulniais įrantymais, kurie šarvus
ne tik sustiprindavo (būdavo sunkiau pažeidžiami nuo tiesioginių priešakinių
smūgių, bet juos darydavo gražesniais, puošnesniais ar elegantiškesniais) Na ir iš kur aš tai žinau?
Po kirasa
odinė palaidinė... Nors ne palaidinė, o koletas (v.p.:
Europos šalyse viršutinis karinis munduras, trumpas švarkas, liemenė; kartais
šis žodis reikšdavo apykaklę),
po kuriuo balti marškiniai iš šiurkštaus audinio, taip pat pilnas „naturel“...
Ant kaklo sunki auksinė grandinė su masyviu kryžiumi ir antroji grandinė,
smulkesnė ir elegantiškesnė, su kažkokiu pakabuku (amuletu).
Kelnės...
tiksliau, pėdkelnės... šosai ar pufai (v.p.: Kęstučio herbe karžygys taip, pat
pavaizduotas su šosais)... Taip, tai pufai, ir botfortai vos ne iki kirkšnų, ir
dar po keliu suimti dirželiu...
Kas per
karnavalas, blyn, ir kodėl mano snukis jaunuolio, o ne keturiasdešimtmečio
normalaus vyro? Taip ir į visokią velniavą gali įtikėti...
Atsisėdau
ant riedulio ir susimąsčiau...
Aš šalies
fechtavimo kardu rinktinės treneris...Turėjau pasirašyti kontraktą su Kataro
federacija... Išsipindinėjau, kėliau kainą, ir nepasirašiau, už ką buvau rimtai
iškoliotas mūsų federacijos rinktinės pirmininko ir iškviestas ant ministro
kilimėlio, kur mane turėjo paspardyti aukštesniame lygmenyje...
O po to?
Atmintyje
aiškiai atsispaudė galingos sunkvežimio radiatorių grotelės skrendančios į
mane...
Na...
išeina, kad žuvau.
Įkvėpiau
šviežio, tokio labai skanaus oro...
Na ne,
nemiriau.
Atsistojau
ir kelis kartus prisėdau... žvaliai taip prisėdau; puiku... tik kakta skauda,
na ir prakeiktos pėdkelnės į šikną lenda...
Pasisėmiau
iš upeliuko vandens ir apmazgojau veidą.
Menkniekis,
oda subraižyta ir masyvus guzas, sutrenkimo lyg nėra... Pakėliau nuo žemės
avietinę beretę su keliomis povo plunksnomis. O tai tau, koks vintažas...
beretė su plunksnomis; kiek pamenu „peizanai“ (pranc. Paysan; valstiečiai.
Toliau tekste žodis „peizanai“ bus keičiamas į „valstiečiai“), kitokius galvos
apdangalus nešiojo… Vadinasi, ačiū Dievui, ne valstietis.
Na
gerai, ten aš žuvau, o čia kas su manim atsitiko ir kas aš toks?
- Klausyk,
arklioke, o aš kas? – pasiteiravau arklio, kuris norėjo savo lūpomis pagauti
mano ausį.
Eržilas
suprunkštė ir sukinkavo galva.
- O galėtum ir pasakyti, Rodenai. –
Drąsiai ištiesiau ranką ir paglosčiau snukį.
Rodenas! Rodenas... atrodo, iš mano
atminties atplaišomis lenda kažkokie palaidi atsiminimai...
- Tai tu - Rodenas?
Eržilas
kinktelėjo, prunkštelėjo ir prilindo lūpomis prie veido...
- Na,
neįsijausk...
Vadinasi...
vadinasi, kad mane kažkokiu paslaptingu būdu užnešė į nežinia kur, ir dar
įkūnijo į kažkieno kūną... Ir kas tai? Ten miriau, čia prisikėliau. Vieną
vertus, smagu, o kitą vertus... kas per velnias, viską niežti.
- Na,
Rodenuška, pažiūrėsim, kas pas tave krepšiuose. – Pasvėriau ranka sunkų šalmą,
tik be skiauterės ir kūrybiškai perdirbtą.
M-taip, barbutas,
iškilo atmintyje (v.p.: barbutas - vientisas
aptakus šalmas dažnai be antveidžio su uždara veido dalimi, turinčia aiškų T ar
Y pavidalo plyšį akims ir burnai)... Ne mano tai žinios, aš nuo gimimo nei
šarvuose nei šarvinėse apsaugose nesigaudžiau. Tai greičiausiai sufleruoja
buvusio kūno šeimininko atmintis.
2016-02-11
16:45
... Tai
greičiausiai sufleruoja buvusio kūno šeimininko atmintis.
- Klausyk, draugeli,
papasakok viską ir iš karto, o ne porcijom... – kreipiausi į save.
Atpalaidavau
tamprią bronzinę balnakrepšio segę ir išdėliojau visą turinį ant žolės, po to
tą pačią procedūrą atlikau su antruoju. Nuo balno atramos (v.p.: balno galinė
dalis) atrišau pungulį.
Na, ir ką
mes čia turim...
Atrišau
sunkaus maišo raiščius... štai šitą aš suprantu. Pasukiojau rankose mažą
auksini diskelį su išmuštu ant jos vyru su kardu ir ant arklio. Auksas. Maiše
kilogramas, ne mažiau, tai kiek doleriais bus?
- Atvėsk,
durniau, - aplojau save balsu, - kokie doleriai?! Ne, reikia greičiau suprasti,
kur mane užnešė ir, svarbiausia, į ką...
Atmintis
paslaugiai išmetė monetos pavadinimą – frankas, frankas ant arklio (v.p.: franc á
cheval, apie 3,885 gr.; 29mm; frankas ant arklio, bet itališkai – lui ant arklio,
kai kur ją vadino livru)...
Ir čia man
staiga nušvito...
Tai ne
sapnas...
Tai ne juokas...
Ir aš ne
kliedžiu, ir neišprotėjau...
Netikėtai
apėmė pilno bejėgiškumo ir laukinio siaubo jausmas; taip apėmė, kad atsisėdau
ant akmens ir sustabarėjau nesugebėdamas suvokti nieko, kas atsitiko. Tai
knygose apie visokius papuolėlius-prapuolėlius šaunūs vaikinai iš pusės
apsisukimo „įsipaišo“ į epocha ir, apsiginklavę begale žinių, perverčia visą
istoriją nuo galvos ant kojų.
O aš?
Sprendžiant
ir ginkluotės – viduramžiai. Pagrindinis žinių šaltinis apie viduramžius – Aleksando
Diuma knygos... Ir viskas. Na nebent dar Valteris Skotas.
Daugiau aš
nieko nežinau. Visai nieko...
Aš ne
gydytojas...
Aš ne
mokslininkas...
Ne genialus
kariauninkas...
Ne
inžinierius...
Ne
chemikas... blyn, aš net neturiu nė menkiausio supratimo apie parako sudėtį,
kurią sprendžiant iš knygų, net nespragtelėjus žino bet kuris papuolėlis!
Aš nežinau
istorijos! Visai!
Aš moku tik
fechtuotis.
Po velniais,
aš tai tik ir temoku, bet... mokėtu fechtuotis tik dabartiniu sportiniu
puskilograminiu kardu, kuriuo net prie geriausių noru net avino nenukirsi, o
čia kalavijai turi būti sunkūs: va, ta pati espada sveria daugiau kaip „kilas“...
Kur ne
pažiūrėsi, visur...
Su kiekviena
akimirka jaučiausi vis labiau apgailėtinu. Momentais mane apimdavo įtūžis,
pyktis ant viso pasaulio, prakeikdamas savo lemtį ir nežinomas jėgas taip iš
manęs išsijuokusias. Įtūžį keitė beviltiškumo jausmas, kai ranka pati siekdavo
durklo – pabaigti visą mano apgailėtiną būklę. Aš iš tikrųjų nežinojau, ką
daryti. Nežiūrint mano įpakavimo į šio pasaulio pakuotę, aš likau tuo kuo
buvau, ir nemačiau jokių išgyvenimo perspektyvų. Nedžiugino netgi jaunas ir
stiprus kūnas... blyn, čia gi, sprendžiant iš mano žinių trupinių, net dantis
rauna kalviai, o žmonės nesiprausia – niekada! Pridėkim šiltinę, marą ir
visokią dizenteriją...
Aš nežinau,
kiek savęs apgailėdamas prasėdėjau, bet, kaip nekeista, į pusiausvyrą mane
atvedė alkis. Banalus alkis ir seniai neplauto kūno niežėjimas.
Saulė
linksmai žaidusi pro medžių lapų properšas pasislinko link horizonto. Atvėso.
- Nustipt? –
paklausiau savęs ir pavarčiau baisuoklišką dagą. – Va paimti ir pasmeigti save
su šiuo gelžgaliu...
Bet, į pilną
neviltį ir nuopuolį, tokia galimybė neviliojo. Gyventi norėjosi. Gyventi ir
naudotis visais gyvenimo malonumais jauname, pilno jėgų, kūne... Taip kad ir
maras su šiltine ne tokie jau ir baisūs...
Pilve
suburzgė. Prisiminiau, kad šiandien vakare su Julka Senčina, jaunimo trenere,
buvau susiruošęs į ispanišką restoranėlį...
Na-a-a
neee... pastipt visada suspėsiu. Šiame istorijos periode tai turėtų būti visai
nesunku. Bet kokiu atveju, pirmiausiai reikia prikimšti skrandį.
Ištraukiau
ir ant žolės paklojau tamsiai žalią apsiaustą iš tankaus audinio ir ant jo
iškračiau visą krepšių turinį.
Iš karto
viską kas nevalgoma, nustūmiau į šoną, išvyniojau kelis ryšulėlius iš
šiurkščios, bet palyginti švaraus skuduro ir pasiekiau odinio vynmaišio.
Ištraukiau
kamštį, pauosčiau, po to įsipyliau kelis gerus gurkšnius...
Vynas! Ir
neblogas vynas. Aitrus, su malonia rūgštele, su migdoliniu likutiniu skoniu. Pabandžiau
prisiminti šiuolaikinį analogą ir neradau... Bet vynas geras, velniai griebtų!
Taip, būtent
– velniai griebtų. Sprendžiant iš filmų, kilmingieji... o aš, sprendžiant iš
auksinių pentinų, kad kilmingasis, - tai pats populiariausias keiksmažodis. Taip,
neišsišokinėsim iš epochos rėmų.
Ryšulėliuose
buvo keli gabaliukai rūkytos mėsos ir sūrio. Po porą galvučių svogūno ir
česnako, pundukas man nežinomų malonaus ir sodraus kvapo žalumynų ir, pabaigai,
- didelis kepaliukas lengvai padžiūvusios, bet velniškai skanios pilkos duonos.
Na-a... mėsa
kvepia kažkokiais prieskoniais ir rūkimu, rodos šviežia... bent jau kirminų
nesimato.
Prisigrūdau
pilną burną ir iš malonumo net suurzgiau. Sūris tai visai pasirodė panašus į
dievišką nektarą. Nesustojau, kol neprarijau trečdalio atsargų. Jau geriau...
Ir visokios kvailystės į galvą baigė lysti. Tikra tiesa – vyro pilvas
tiesiogiai susijęs su smegenimis.
Sotumas šiek
tiek pakėlė ir nuotaiką. Pasirausiau daiktuose ir ištraukiau atsarginius
apatinius rūbus ir drabužius. Iš karto vėl pradėjo niežėti nepraustą kūną ir
atradau, kad nusiimti vintažinę, šiai epochai priderančią aprangą – ne pats
paprasčiausias reikalas.
Nusegiau
diržą su ginklais, per galvą nusimoviau kottą; kaip pasufleravo atmintis, šis
balachonas vadinosi kotta. Pasirodo, kad šarvus ir likusius ginklus nusiimti
paprasta: tik atsegiau sagtis ir seges, ir atidėjau į šoną.
O štai
toliau... Toliau ąžuolai išgirdo daug nešvankybių viduramžių modeljerų
adresu... Blyn, nu kaip galima išrasti kelnes iš trijų... meluoju, klyną
užmiršau (v.p.: duotoje epochoje dėjosi
kaip atskira dalis, prancūziškai braguette, olandiškai – gulp (gulf); angliškai
– codpiece, prie šarvų – armor
codpiece), - keturių dalių... Kalės vaikai, kur jūs visi
senloranai ir gučiai?..
Nežinau, kas
labiau padėjo: keiksmai ar laukinis noras praustis, bet kiek užtrukęs,
nusirengiau ir įlindau į upelį, su siaubu galvodamas apie būsimą apsirengimą.
2016-02-12; 11:40
.... su
siaubu galvodamas apie būsimą apsirengimą.
Nei muilo,
nei kempinės, nei juolab šampūno tarp daiktų aš neradau, tad, paprasčiausiai
pasisėmęs molio su smėliu per pusę, nusigremžiau kūną iki girgždėjimo,
periodiškai apliedamas į mišką laukiniais šūksniais... vanduo šaltas, bliam! Visiškai,
visiškai ledinis.
Eržilas
skabydamas žolę; prunkštelėdamas, nustebusiai žvairavo į netikėtai nukvėšusį
šeimininką. Sprendžiant iš jo ironijos pilnų akių, buvęs mano kūno gyventojas
panašiais dalykais savęs nevargindavo.
Ledinis
vanduo ir švara mane pilnai grąžino į protą. Kaip galėjau, apžiūrėjau savo
kūną... Visai, visas... kojos aišku kiek, tiksliau – kilmingai, taip bus
tiksliau - kreivokos. O va pečių juostą
ir rankos tiesiog nusėtos sausų raumenų gumbais, nors čia pat ant podiumo lipk.
Dabartinis ūgis gal kiek mažesnis. Panašiai gal metras šešiasdešimt penki, kai
anksčiau buvau metro devyniasdešimt... Taip... na ir „dzin“ ant jo, nesvarbu,
svarbu – Daiktas yra, ir ne mažas.
Op-pa, o
bičiukas ir pakariauti suspėjo. Ant peties grubiai sugijęs randas, ant dilbio –
du... Ir ant kojos užaugusi skylutė, kaip išskaptuota... Na taip, aišku ne
šautinė, strėlę ar jos antgalį greičiausiai išiminėjo.
Sušilimui
prasimankštinau ir likau pilnai patenkintas savo nauju pavidalu. Paėmiau espadą
ir keletą trijų tempų kirčių pynutę (v.p.:
originale autorius rašo „muline“, t.y., kardo valdymas su rankos ir plaštakos
sūkiu, kardo smaigaliu apeinant priešininko ginklą)... Nieko gero.
apverktina. Greičio jokio, kūnas smegenų impulsų klauso pavėluotai... Ne, visos
mano žinios ir gebėjimai liko, bet kūnas... štai kūnas ne mano. Na ir espada...
Na kaip galima fechtuotis su tokiu gelžgaliu?
Kažkada aš
buvau pakviestas į istorinio fechtavimo klubą, kur vaikinai pagal senovės
meistrų veikalus mokėsi valdyti ginklus. Pakvietė mane Stiopka, mano seno
draugo Deniso sūnus; bet jaunimui, nežiūrint į norus ir literatūrą, ne kas
gavosi. Prasitryniau aš su jais ir pats su savimi apie porą mėnesių, na ir po
to retkarčiais užsukdavau... įtraukė mane šis reikalas.
Tai va.
Dabartinė mokykla skiriasi nuo viduramžių, kaip dangus ir žemė. Ne, žinoma
pagrindai tie patys, bet mojuoti sunkia espada, labiau panašia į kalaviją, tai
viena, o lengvu kaip pūkelis kardu – tai visai kas kita. Na ir greičiausiai
vietiniai dueliantai tokio supratimo, kaip „sportinio fechtavimo taisyklės“
paprasčiausiai nežino, ir takelio jiems nereikia laikytis ir atsitraukinėti po
kiekvieno smūgio.
Bet! Vaikinas
atrodo šita pačia geležimi mojavo nuo vaikystės, taip kad ne viskas taip
kritiška. Reikalui esant, o manu jis tikrai bus, aš įsitikinęs, kad pasivysiu.
Apdžiūvau ir
mišką išgąsdino eilinis mano burnojimas. Kol užrišau visus raištelius ir
užsegiau visas suknistas seges, nervai vėl pašlijo.
Ne faktas,
kad viską padariau teisingu eiliškumu, bet lygtai pavyko, na ir buvusio
šeimininko atmintis padėjo.. Va tik atmintis išsiverždavo atplaišomis, gabalais
ir ne nuosekliai. Pagal liejamus iš mano gerklės keiksmus, pamaišytus su
gimtąja rusų, aš supratau, kad šeimininkas buvo prancūzas... arba ispanas...
Dievai ten jį žino, bet greičiausiai prancūzas. Bent jau kaip skamba žodis
„šūdas“ varliaėdžių kalboje – aš žinau.
Vadinasi
Prancūzija...
2016-02-12,
15:45
Reiškia aš
Prancūzijoje... ir tai gerai. Ispanija man asocijuojasi su baisiu žodžiu
„inkvizicija“ ir laužais. Knyga apie Tilį Ulenšpygelį, kartu su „Trys
muškietininkai“, vaikystėje buvo kaip maldaknygės... Tiesą pasakius, dėka jų
fechtavimu ir susidomėjau.
Laikas
pažiūrėti ką be pinigų ir ėdesio dar aš čia turiu. Miške dar pakankamai šviesu,
tad ėmiausi revizijos...
Atskirame
maiše radau šiokius tokius papildomus priedus prie šarvų. Palengvinti
grandiniai marškiniai, šarvinis sijonėlis, antšlauniai, antkeliai,
antblauzdžiai ir sabatonai, kitaip - šarviniai batai. O kas čia... A-cha,
goržetas (v.p.: kaklo apsauga). Taigi – pilnas gotiškų šarvų komplektas. Ne
turnyrinis, bet kovinis. Kovinis gerokai lengvesnis ir jį užsidėjus
judrumas-lankstumas lyginant su turnyriniu - geresnis. Jei tikėti legendomis,
tai riterį su turnyriniais šarvais ant arklio su svertiniu kranu reikėjo kelti.
Taip, o
skydas? Yra, prikabintas prie balno. Nedidelis, su tuo pačiu herbu, kaip ir ant
balachono, tai yra kotte. Rodos tokius skydus tarčiais ar targa vadino (v.p.: „tarče“ - pavadinimas kilęs nuo vok. Tartsche arba nuo senovės prancūzų targa, buvo plačiai paplitęs tiek
Vakarų, tiek Rytų Europoje. Šio tipo skydų buvo įvairių formų, bet heraldikoje,
dėl jų įmantrios ir įsimintinos formos „tarče“ skydais vadinami tik V. Europos
XV a. riterių skydai).
Šarvai –
subtiliai ir meniškai išgražinti, inkrustuoti auksinėmis ir sidabrinėmis
gijomis, ir iš vieno komplekto. Pagal išvaizdą – beprotiškai brangūs. Vadinasi
aš tikrai riteris. Tokie šarvai visiems kitiems buvo ne pagal rangą. Na, o jei
aš riteris, tai kur galų gale mano riteriška ietis ir ginklanešys?
Kur jie
visi?
Taip...
stop... o kokių velnių aš čia voliojausi be sąmonės ir su sudraskyta kakta?
Apsidairiau
ir viskas atsistojo į vietas. Per ištryptą tankmę ėjo visas keliukas...
Na taip,
išeina, kad aš visu greičiu išlėkiau iš balno ir stuktelėjau makaule į masyvią,
gumbuotą šaknį... va, greta su juo ir beretė voliojasi. O kur, ir svarbiausia
nuo ko aš taip skubėjau?
Nepasitenkinimo
pilnas žvengimas pažadino iš susimąstymo... Ot, tai aš kvaiša... Čia gi ne savo
„Vitara“ į garažą pastatyti.
- Tuoj, Rodenuška,
tuoj... – paplekšnojęs eržilą per sprandą ir, su šiokiais tokiais keiksmais,
nubalnojau. Su šiuo reikalu aš pažystamas, vistik iš kazokų kilęs: vaikystėje
visas atostogas stanicoje (v.p. rus.: стани́ца, ukr.: cтаниця) – kazokų kariuomenės
administracinis vienetas, paprastai tai didelis kaimas su priklausomomis
gyvenvietėmis – vienkiemiais (hutorais)
ir nausėdijomis) prie Kubanėje ir su seneliu naktigonėse praleidau. Beveik
viskas tas pats, tik viskas šiek tiek archaiškiau ir su nereikalingais
priedėliais. Su kuokštu žolių aptryniau eržilą ir užmečiau lengvą puponą, kurią
radau tarp daiktų.
O arkliukas
išvaizdus: aukštas, labai masyvus, ne peršeronas (v.p.: peršeronų aukštis ties gogu:
160—185cm. vidutinis
svoris: 800—1200kg.), bet kažkas panašaus, su stačiu kaklu,
ilgais karčiais ir stipriomis kojomis... kažkokie tokie ir turėjo būti pas
riterius, greičiausiai adalūzas (andalūzų arklių aukštis aukštis ties gogu:
157-168 cm)...
Na,
andalūzas, tai andalūzas...
- Gražuoli
tu mano... – Paieškojau ir neradau nei avižų nei miežių... o jie ar turi būti? Lygtais
ir turėtų.
Na, tiek to,
rytas už vakarą protingesnis. Atpjoviau duonos papentį, šiek tiek pabarsčiau stambia
druska ir suvalgydinau arkliui. Ryt kur nors iš čia judėsim, o kol kas va tik
žolė su lapais. Po to eržilą supančiojau ir ėmiausi tolimesnės savo daiktų
apžiūros.
O ginklų
buvo nemažai...
Dėtuvėje
prie balno radau arbaletą. Patį tikriausią arbaletą - ne didelį ir ne mažą.
Vidutinį. Su kilpa, kur galima įminti koją kai užtempiamas ranka ir linijinis
suktuvas prie jo, - tai reiškia mechanizuotas užtaisymas. Solidus ir
elegantiškas dirbinys. Visos metalinės detalės raižytos, medis apmuštas
kauliniais raižytais antdėklais. Radau ir dėtuvę su trisdešimčia trumpų ir
storų arbaletinių strėlių (v.p.: buvo
arbaletų šaudančių kulkomis, bet apie tai vėliau). Aišku, jei būtų
kulkosvaidis, aš labiau apsidžiaugčiau, bet atsižvelgiant į epochą tai beveik
tas pats. Pasidžiaugsim tuom ką turim.
Pabandžiau
užtaisyti be suktuvo... ir užtempiau. Ir antrą kartą jei reiks užtempsiu, o jau
va trečią – nesigaus. Neįtikėtinai tamprus. Na, bet tiek tos: kaip sakydavo tas
pats Ivanyčius, kuo tampriau, tuo maloniau.
Įdėjau
strėlę, prisitaikiau į medį ir paspaudžiau nuleistuką. Trinktelėjo mechanizmas
ir strėlė su dusliu trinktelėjimu įsmigo į medį. Priėjau, pažiūrėjau... O-cho, penkis
šešis centimetrus sulindo – jokių šansų ištraukti. Tiesą rašė – iš arti daugumą
šarvų pramuša... na kas per velnias... tiek to, tegu stūkso.
Iš makščių
pritvirtintų prie balno ištraukiau sunkų dviašmenį kalaviją. Siaubingas
ginklas. Šuoliuojant priešą su tokiu galima per pusę perkirsti, o kalavijas
vadinasi bastardu, nes tvirtinasi ne prie šeimininko, o prie arklio.
O kas čia
per „meseris“ (v.p.: vok.: Messer –
peilis)? Stiletas (v.p.: ilgas
duriamasis durklas, labai siaura geležte, kartais beašmenis)... ne, tai miserikordas
(v.p.: pranc: misericorde
– „gailestingumo“ durklas, naudojamas užmušti nugalėtam priešui, būna trikampės
ar rombinės geležtys, skirtas įlysti tarp šarvų tarpų) – ilgas, kokių trisdešimties
centimetrų, rombine geležtimi, su kryžmine garda ir rankena aptraukta partinta
oda. Iš karto matosi – kovinis ginklas. Nugalėtuosius pribaigti.
2016-02-16;
11:45
...Nugalėtuosius
pribaigti.
Na, ką gi:
kas buvo reikalinga šio kūno senajam šeimininkui, tas ir man pravers.Nors visai
neįsivaizduoju, kaip aš tai darysiu.. Na nė karto nieko bebuvau papjovęs.
Kas čia dar
turim... Dviašmenis durklas, panašus į kalaviją, tik miniatiūrinis. Šis jau
turtingiau papuoštas, rankena iš gelsvo kaulo, auksinė graviūra, rankenos
bumbulas - auksinis, nubertas smulkiomis rubino atplaišomis, garda taip pat
išrėdyta ornamentais ir „apsėta“ akmenimis. Tai jau paradinis daiktelis, va,
dėklas koks avantažinis, bet durklo geležtis išgaląsta puikiai. Jei brūkštelsi
– mažai niekam nepasirodys.
Stop. Kas
per šūdas?
Krepšyje
stirksojo arbaleto strėlė. Ne mano, mano antgalis kitoks, o plunksna juoda, o
čia žalia.
O štai ir
antras balno apmušale stirkso.
Tai štai
kas... vaikiną vijosi ir šaudė iš arbaletų. Vedamas nuojautos apžiūrėjau
kirasos nugarą. Va taip, yra įlenkimas liemenyje. Kaip tik arbaleto antgalio
formos. Tai štai kodėl nešėsi, kur akys vedė... oj... neįsivėliau į kokią
giminių priešpriešą ar dar ką blogiau?
Velnias, aš
gi nežinau nei metų, nei amžiaus! Gal čia koks karas pilnu tempu vyksta... Koks
ten?.. Šimtametis, koks ar Raudonos ir Baltos rožės... gal kur netoliese Žanka,
kuri d‘Ark, su savo kariauna laksto... Oj, mama... varyt iš čia reikia,
varyt...
-Tfu,
tu kaliause, - giliai širdyje pats save apkeikiau. – Kur? Sėdėk tiesiai ant
šiknos ir nekrutėk. Va, sutemo jau, gulk...
Nuotaikai
pakelti ir nurimti išsrėbiau pusę turimo vyno, padėjau šalia užtaisytą arbaletą
ir likusius „duriamuosius ir kertamuosius“, po galva pasikišau balną, įsisukau
į apsiaustą ir beveik užmigdamas atsiguliau . Vynas ir nervinė įtampa savo
vaidmenį suvaidino...
-Na
ką...
Gal
aš princas, koks, paveldėtojas?
Ar
caraitis koks?
A-cha,
miegok, karališkasis puskvaiši: į princus iš arbaleto nešaudo...
O
gal šaudo?
Na
viskas, miegot... ryt, viskas ryt...
Mintys
painiojosi ir jaučiausi visas pervargęs ir sukultas. Nenuostabu: ne kiekvieną
dieną į viduramžius nežinomybė įmeta.
Bet
kas keisčiausiai – nuskriaustuoju nesijaučiau.
Mama
brangioji... atrodo, kad man visa ši istorija pradeda patikti...
(I
skyriaus pabaiga)
2016-02-15;
13:40
II Skyrius
Naktis
praėjo neramiai. Arčiau ryto užslinko drėgmė ir atšalo, žolė pasidengė rasa.
Visą naktį miške kažkas ūbavo, girgždėjo ir kaukė gąsdindami Rodeną, nors mane
taipogi, priverdavo prie kiekvieno krebžtelėjimo pabusti ir griebtis už
arbaleto.
Galutinai
pabudau vos prašvitus ir savo nuostabai pasijutau gerai pailsėjęs ir
išsimiegojęs. Senai užmiršta savijauta! Paskutinius penkerius metus rytais,
išskyrus galvos skausmą, nieko nejaučiau...
N-a
taip... sunku priprasti, kad vienu mostelėjimu atjaunėjai per dvidešimt penis.
Ir
vistik pajaunėjau...
„Daiktas“
kaip laukinis stangrėjo ir grasino suplėšyti tas „sušiktas“ pėdkelnes.
Niekalai...
ateis laikas, pabandysim ir vietinės dailiosios lyties. Žinoma, jeigu... jeigu
jos ne smirda kaip laukiniai žvėrys... Žinote, istorikai apie tai užsimena
visai nedviprasmiškai.
Pasirąžiau
(nusišlapinau), nusiprausiau ir įlindau į krepšius su atsargomis, valgyti
norėjosi žvėriškai. Tai dar viena jauno kūno savybė. Surijau pusę likusio
valgio, bet vyno neliečiau, paprasčiausiai atsigėriau nuostabaus šaltinio
vandens.
Galutinai
apžiūrėjau likusius daiktus, radau keturias pasagas su uknoliais (v.p.:
pasaginė vinis; pasagvinė), galąstuvų rinkinys ginklų galandinimui, butelį linų
aliejaus – taip pat ginklų priežiūrai ir kelionė odinė dėžutė su būtinuoju
vyrišku rinkinuku (v.p.: originale
„несессер“: pranc.: nécessaire — būtinasis).
Na-taip...
keistos formos skustuvas su kauline rankena, stiklinis storo, žalio stiklo
flakonas su kažkokiu ramunėlėmis kvepiančia emulsija ir siaubingai archaiškos
konstrukcijos žirklės, labiau panašus į avių kirpimo įrankį. U-pavidalo
plokštė, kurios galai ašmenimis pasukti vienas į kitą. Na ir dėl solidumo jas
dar paauksavo... technika iš fantastikos užribių... Na bet kažkiek pakenčiamai
kerpa. Komplektą užbaigė nedidelis poliruotas sidabrinis veidrodis.
Iki
valios prisižiūrėjęs į savo naują veidą, po to šnypšdamas ir spjaudydamasis
nusiskutau ir padailinau nedidelę barzdelę... Na niekad gyvenime nenešiojau –
ir še tau, paveldėjau. Tiek to... kol kas jos neskusiu, gal pravers. Gal čia
mužikui vaikščioti be jos visiška kvailystė.
Radau
ir vaistinėlę, viduramžišką, aišku: į skudurą suvyniotą susipainiojusių
siūlų... A-cha, berods – „korpija“ vadinasi (v.p.:
kòrpija [lot. carpia < carpo — pešioju], nebevartojama tvarstomoji medžiaga
— rankomis išpešioti iš medvilninės medžiagos siūleliai). Keli rulonėliai
lininės medžiagos...Tvarsčiai! Jopypypt, visas šiukšlėse... Kaip jie čia
išgyvendavo? Pora nedidelių molinių indelių su kakleliu, uždengtų sviestiniu
popieriumi. Viename tirštas, beveik juodas, aštriai kvepiantis tepalas, o
kitame geltonas – kvepiantis kaip ir amoniaku. Žinoti dar kurią kam naudoti.
Prisiminiau d‘Artanjano motušės gydomasis balzamas... h-m, čia kažkas
panašaus... Taigi, taigi... Štai kažkas ir aiškėja...
D‘Artanjanas
į Mengą atvažiavo su berete, todėl buvo nušvilptas ir apspjaudytas. Visi jau
nešiojo skrybėles...
Vadinasi,
aš ne ne Rišelje laike, o gerokai ankstesniame, ir šaunamaisiais ginklais net
nekvepia... Na-taip, tiesiog geniali išvada. Istorikas, kad jį kur galas! Gal laikas artimesnis „Grafienės
de Monsoro“ (v.p.: turima galvoje Diuma
knyga ir 1971 m. prancūzų kino filmas „La dame de Monsoreau“) įvykiams? Nors
ten jau arkebuzas išrado (v.p: pranc. „arquebuse“ — dagtinis šautuvas,
vienas pirmųjų, išrastas XIV a., rankinių šaunamųjų ginklų)...
Po
velniais, nesigauna iš manęs analitikas, nėra ko ir bandyti.
O
aplinkui gamta kerėjo turtingu žavesiu, milžiniški ąžuolai keitėsi su jaunu
medelynu, oras atrodė pripildytas nektaru, upeliukas čiurlenimas rodės kaip
sidabrinis skambesys, per šakas šokinėjo ir čirškėjo įvairiaspalviai paukštukai.
„Paradaisas“ (v.p.: iškreivotas angl.: paradise – rojus), žodžiu.
„Paradaisas“,
kaip „paradaisas“ bet kažką nuspręsti reikia...
Atidariau
nedidelį odinį krepšelį – ir net sušvilpiau. Jame buvo rašymo reikmių rinkinys:
bronzinė rašalinė, pundelis plunksnų, peiliukas plunksnoms ir į medžiagą
suvyniota nedidelė knyga odiniu viršeliu ir bronziniais užsegtukais.
Tai
štai kai, o pas mus knygose viduramžių bajorus beraščiais vadina. Atidariau ir
supratau, kad suprantu tuos ornamentuotus kringelius.
Atsirėmiau
nugara į balną, susiradau paskutinį įrašą ir ėmiausi skaitymo...
„...
tėvas, iš Dievo malonės konte (v.p.: italų
ir daugelio katalikiškosios Europos didikų titulas; vyr. - „conte“, mot. -
„contessa“; analogiškai prancūzijoje: „comte“ ir „comtesse“; gali būti
verčiamas kaip grafas ar grafienė) Žanas V d‘Armanjakas (v.p.: comte Jean V d'Armagnac)
įsako man vykti į Aragoną (v.p.: turima
galvoje Aragono karalystę, egzistavusią 1036-1707 m., dabar autonominis
Ispanijos regionas šalies šiaurės rytuose) pas rėjų Chuaną prašyti malonės ir užtarimo nuo piktžodžiautojo ir
kilmingųjų (dvarininkų) laisvių mindžiotojo, niekingojo frankų rua Lui XI (v.p.: Prnacūzijos karalius Liudvikas XI (Louis
XI of France) (Valua) gim. 1423-07-03, mirė – 1483-08-30, valdė nuo 1461 m. iki
1483 m.). Dievo valia mes likome
be sąjungininkų ir apgulti šlovingame Lekture, paskutinėje laisvių ir laisvės
gynėjų ramstyje. Minėto Lui kariauna, valdoma kardinolo Žilemo Žoffrua (v.p.:
Le cardinal Jean Jouffroi et son temps (1412-1473), rengia šturmus ir visaip kenkia gynėjams ir mūsų pasiekėjams.
Dievas mato, kad aš mieliau su
kalaviju rankoje atmušinėčiau šturmuotojus, tačiau nusilenkiu tėvo valiai.
Šiandieną vakare aš lydymas savo ginklanešio ir dviejų kabljero būrių (v.p.:
kabaljèras, isp. caballero — ponas,
vid. amžių Ispanijoje — riteris arba bajoras; taip pat galimas pagarbus
kreipimasis į kilmingą vyrą) aš pabandysiu išsiveržti iš apgulto
Lekturo...“.
-
Kad tave kur šimts... – tik ir galėjau ištarti perskaitęs šias eilutes.
Ištiesiau
ranką į vynmaišį, gurkštelėjau kelis gurkšnius ir vėl įsigilinau į skaitymą.
Atsiplėšiau nuo knygos tik po paskutinio žodžio... Tai buvo vikonto Žano de Lavardano
ir Rokebreno, Žano V, d‘Armanjako sūnaus, dienoraštis? (prototipas??? Jean
de Lescun d'Armagnac (? † 1473) bus aiškinamasi pas autorių)
Po
velnių! Kas tai? Aš dabar Žanas? Linksmas vardelis, velniai griebtų! Nors
principe gal ir nieko. Mūsiškai – Vanka (v.p.: Ivan; liet. Jonas)
Na
bet vistiek! Su nuoskauda mečiau peilį į medį, o po to dar pusvalandį laksčiau
po laukymę, kurtindamas mišką keiksmais ir kirsdamas espada krūmus. „Kurva“,
tai pasityčiojimas, nuogi spąstai. Kam taip tyčiotis iš nusipelniusio šalies
trenerio, dukart pasaulio čempiono, Olimpinių žaidynių čempiono ir šiaip gero
žmogaus? Tai yra iš manęs. Už ką? Maža to, kad numetė į viduramžius, tai dar į
kūną šito... kaiip jį ten? Bastardo! Nesantuokinio išgamos. Pagal mūsų laikus
tai kaip viskas natūralu ir suprantama. O viduramžiais aukštuomenės bastardus žymėdavo
raudona juosta ant herbo. Va, ir pas mane ant skydo toks pat. Tik dabar ir
atkreipiau dėmesį.
Pagaliau
išsikvėpiau, aprimau ir pasistengiau išanalizuoti informaciją. Vis tiek viskas
jau atsitiko ir reikia padėkoti nežinomiems pokštininkams nors už tai, kad aš
atsidūriau šito d‘Armanjako bastardo, o ne, pavyzdžiui, neandertaliečio kūne.
Na ir iš vis, už tai, kad kvėpuoju...
Žanas
penktasis, d‘Armanjako konte, mano tėtušis, sprendžiant iš jo sūnaus
dienoraščio, asmenybė buvo, khm... šiek tiek specifinė, iki tokio laipsnio
susireikšminusi (epatažinė), kad įsigudrino tapti du kart atskirtuoju nuo
bažnyčios, ir dabar sėdi Lekture, apgultame frankų valdovo kariaunos, kuriam
jis ne vienerius metus sąmoningai kaišiojo pagalius į ratus, o aš tiesą sakant
iš miesto išsinešdinau vedinas tėvo įsakymo į Aragoną ieškoti pagalbos.
O
šiandien, išeina, kad 1473 metų kovo 4 d. Viešpatie... tai beveik septyni
šimtai metų atgal..., tfu, tai yra - į priekį. Kad kur kam į dūšią spjautų,
niekaip negaliu suvokti dabartinio laiko...
Na,
bet visa tai smulkis. Nuostabiausia tai, kad nesantuokinis, tai dar
nesantuokinis ypatingai iškreiptoj formoj. Tėtušis tai – Žanas penktasis. O
močia mana... Močia mana – Izabelė, tikra to pačio Žano sesuo. Tai yra aš
grafas, vikontas (v.p.: pranc. – vicomte;
žemesnis už grafą ir aukštesnis už baroną; pažodžiui iš lotynų:
grafo pagalbininkas, grafo pavaduotojas)
ir dar kas ten... – kartu ir visiškas niekas. Vienu žodžiu - bastardas kūbe.
Dabartiniame laike tai siaubingas kokteilis!
Turint
galvoje, kad aš automatiškai tapau to pačio karališkojo Lui priešu, kad jį kur
suriestų, kokteilis išėjo dar ir mirtinai nuodingas. Dienoraštyje konkrečiai
nenurodoma, kad tėtušis ir rua... jei Lui, tai reiškia, karalius... Bet
karalius - tai Liudovikas, o jei Lui –
tai rua...
Tiek
tos, kol kas tai nesvarbu.
Tai
štai: tai, ko šitie draugeliai konkrečiai nepasidalijo, aprašyta mįslingai.
Ištisinė sapalionė apie teisių apribojimus, bet, matomai, visa tai rimta. O
kaip su priešais štai tokiais laikais susidorodavo, visiems žinoma...
-
Nenoriu į Bastiliją... Nenoriu ant ešafoto... nenoriu pas budelį į svečius... –
nevalingai balsu sušukau.
Tikrų
tikriausiai nenoriu...
Ne,
aš tikrai kliedžiu; va, dabar įlysiu į krepšį, surasiu „mobilų“, paskambinsiu
Ivanyčiui, ir jis mane iš čia išveš pas tokius mielus, simpatiškus ir dosnius
šeichus. Beviltiškai įlindau į maišą ir žinoma „mobilkos“ neradau...
Krepšyje
odinėse tūbose gulėjo keletas raštų, kuriais tėtušis patvirtino teisę į dvarų,
titulų ir žemių paveldėjimą.
Taip...
vistik, kaip to ir nesinorėtų, bet su galva viskas tvarkoje. Puikiai suvokiu,
kad jei tėtušį užvers, šitie popieriai bus ir skatiko neverti . dienoraštyje tai
ne vieną kartą užsiminta.
Ir
vis-tiktai aš noriu išprotėti...
Dieve,
pagelbėk!!! Įsipareigoju tapti pavyzdiniu šeimos žmogum, nustoti gerti ir
lakstyti per mergas... Net atgal pas Liudką grįšiu, tik padėk, gražink mane
atgal! Padarysiu aš iš arabų pasaulio čempionus...
Nepadėjo.
Nepanorėjo.
Taip
ir likau sėdėti su tomis kvailomis dvispalvėmis pėdkelnėmis viduryje laukinio
miško. Viena kiška vienos spalvos, kita
- kitos.
Marazmas!
Ranka
pati pasiekė vynmaišį ir keletas gerų gurkšnių palaipsniui chaotišką minčių
srautą į kažkokią logišką tėkmę.
Išeitis
yra. Išeitis visada yra. Ir aš ją rasiu.
2016-02-17
Išeitis yra.
Išeitis visada yra. Ir aš ją rasiu.
Jei senas nusidėjėlis, tai yra mano tėvelis,
mano, kad Aragono rėjus (v.p.: valdovas) gali padėti, tai reiškia, kad taip ir
yra. Nedviprasmiškai užsiminta, kad jei Chuanas ir dar keletas karališkųjų jo
draugelių iš Burgundijos ir Gijanos (v.p.: pranc.: Guyenne; šiuo metu didesnė
dalis teritorijos Akvitanijos regione) – visai ne to paties Lui-Liudoviko draugai.
Be to, gaskonijos didikai – o aš, po velnių, išeina, kad gaskonas, – palaiko
tėtušį. Ne visi, bet daugelis. Karalius, paprastai tariant, ruošiasi apriboti
didikų laisves ir mūsų kraštą paversti savo tėvonija... Patys suprantate,
išdidūs gaskonai, švelniai tariant, ne visai sutinka su tokiomis iniciatyvomis.
Peršasi tokios išvados: skubiai lėkti į
Aragoną su laišku... Na taip... Štai ir tas laiškas, tuba užanspauduota
vaškiniais antspaudais... Ir vesti į namus pagalbą. Mušti Liudoviką skersai ir
išilgai už gaskonijos laisves.
O kas mums, gaskonams? Priklausomybė tokiai
išgarsintai tautai, glosto savimeilę, net šiokia tokia narsa gręžiasi į mintis.
Na ir kodėl aš nepasirinkau istoriko gyvenimo?
Dabar žinočiau iš anksto, kuo viskas čia baigsis. Bet ne, aš ne istorikas,
todėl bet kokios spėlionės, tai kaip būrimas iš kavos tirščių – grynas
avantiūrizmas. Tačiau kaip nesvarstysi, be avantiūrizmo iš šios istorijos
neišsisuksi.
Taigi... Iš Lektūro pabėgau vakar. Miestas,
sprendžiant iš Žano... tfu, blyn... mano gi, užrašų, gerai įtvirtintas, pajėgos
skaitlingos, ir gal būt išsilaikys dar gan ilgai. Tiesą sakant ir laikosi jis
jau tris mėnesius...
Na, o kiek kulniuot iki Aragono?
Ir iš vis, kur aš esu... "buvusysis"
tai jokiu žemėlapiu nepasirūpino.
Tiek jau to, laikas krautis ir kur nors
keliauti: pinigai yra, kalbą suprantu, išorė kilminga, pats iš savęs
gaskono-rusas; reiškia - visi šansai į rankas. Saugiau aišku su svita, bet...
nėra. Vakar, matyt, visi krito pridengdami mano pasitraukimą. Amžiną jiems atilsį...
Visus
daiktus surinkau kaip buvo, iš šarvų užsidėjau tik grandininius marškinius, o
ant jos kirasą. Užteks kol kas. Ir pabalnojau Rodeną.
- Na ką,
Žanai Žanovičiau d‘Armanjake, galva bijo, o rankos daro, laikas ir kažką
nuveikti... „drang nach Aragon“, kad jį kur nelabieji... – Šokau į balną,
pasukiojau subinę įtaisydamas ją balne, vėjavaikiškai stumtelėjau beretę link
pakaušio ir lengvai pentinais spustelėjau eržilą. – Važiuojam, brangusis...
Rodenas pats pasirinko kryptį ir neskubėdamas
nukinkavo į properšą tarp krūmynų. Gyvulys protingas... kur nors išveš, o aš
kol kas pasukiosiu galvą apžiūrėdamas viduramžių mišką.
Puikumėlis...
oras švariausias, net galva sukasi, visokios gyvybės pilna. Kurapkos, fazanai,
net nedidelė banda stirnų sušmėžavo. Galiu įsivaizduoti, kokia čia žvejyba.
Aktyviai niokoti gamtą pradės tik po kelių šimtmečių. Na nieko... Tai netgi
puiku. Dar vienas teigiamas momentas mano persikūnijime. Visokiais GMO ir
panašiomis šlykštynėmis nesinuodysiu.
Va-t ir nežinau... gerai tai ar ne? Nežinau...
Greičiausiai tai ne šiaip sau blogai, o visiškai prastai.
Nors iš kitos pusės, įsikūnijau aš į jauno
berno kūną...
Stop. Ne iš
tos pusės pradėjau. Kitaip reiktų...
Dvidešimt
pirmame amžiuje aš vienareikšmiškai užverčiau kanopas. O čia prisikėliau,
vadinasi, gavau antrą šansą pragyventi dar vieną gyvenimą... ir man rodos, kad
vien tik šis momentas viršija visus buvusius argumentus. Prisimink, Sania...
tfu... Žanai, kaip tu rydavai dėdulę Diuma ir Valterį Skotą. Apie žygdarbius
svajojai, nuotykius. Kautis už savo damą norėjai, išaukštindamas savo vaikiškas
erotines fantazijas. Štai tau, prašom... Mėgaukis. Jaučiu, nuotykių ant mano
šiknai priruošta – visas vagonas ir dar nedidelis vežimas.
Kaip aš ir sakiau, viskas visiškai prastai,
bet kaip keistai tai beskambėtų, kartu su laukine baime, jaučiu, kad visa tai
man netgi įdomu. Tai yra, savo jau seniai niekuo nesistebinčiais
keturiasdešimtmečio smegenimis suprantu, kad jau noriu pabandyti tokio
gyvenimo. Labai bijau, bet noriu... Taip, po galais, noriu!
Noriu pamatyti Paryžių, pasivaikščioti po
karmeličių vienuolyną, kur d‘Artanjanas „badėsi“ su gvardiečiais. Sušokti per
priėmimą Luvre, jei aišku jį jau pastatė. Noriu užversti kokią hercogienę de
Ševrez ir išdulkinti ją su visą jaunatviška energija, prieš tai pradūręs porą
kavalierių dvikovoje...
Stop, stop, Žanai Žanovičiau, tave jau kažkur
ne ten nunešė... Kavalieriai ir patys tave gali pradurti, o hercogienė, kaip
mano buvę amžininkai užsimindavo, turėtų smirdėti kaip žvėris laukinis. O Luvre
damos ir kavalieriai už portjerų lengvinasi. Skaičiau, tam, jog išvengtų rūmų
patalpų teršimo, viską išpaišydavo kryžiais tikėdamiesi, kad dvarininkėliai
nesilengvins ant krikščioniško tikėjimo simbolių.
- Na taip,
aš toks, viską galiu suvulgarinti... – pranešiau smalsiam kėkštui,
įsistebeilijusiam į mane nuo medžio. – Ir suvulgarinsiu. Ir nėr ko bijoti. Savo
pasaulyje aš jau miriau, o čia gyvenu avansu. Taip kad, mielas drauge, paimk
galvon savo buvusias klaidas ir pradėk gyventi nuo švaraus lapo. Ir nusispjauti
man nuo aukšto kalno, kad neišsilavinęs ir bemokslis, ir nežinau parako
recepto. Apsieisiu. Nepastebimiau įsiliesiu į vietinę visuomenę, už savą
praslysiu.
Nepasakyčiau, kad nuotaika buvo labai jau
kovinga, greičiau jau – visai atvirkščiai, na, bet per visą savo gyvenimą
sugebėdavau surasti ir geruosius momentus net pačiose šlykščiausiuose
įvykiuose. Tikiuosi ir dabar išeis.
Rodenas neskubėdamas turseno tarp medžių
įsigudrindamas nutraukti jaunus lapelius nuo šakelių. O aš, mėgaudamasis gamta,
taip pat neskubiai, jau be panikos mąsčiau apie savo būsimus veiksmus.
Kiek suprantu, tikėtis stebuklo, kuris mane
grąžins Maskvon, neverta. Viskas baigta ir neapskundžiama... Na, tiesą sakant,
ir nėra kam apskųsti. Lieka tik greičiau įsilieti į vietinį gyvenimą ir
pasistengti išgyventi. O tai labai ir labai sunkus uždavinys.
Sprendžiant iš skurdžių žinių, pasemtų iš
buvusiojo šeimininko dienoraščio, realybėje viskas ne taip, kaip aš galvojau.
Mano supratimu viduramžiais buvo tokia didelė šalis Prancūzija... o, pasirodo,
viskas visai ne taip. Yra šūsnis nepriklausomų teritorijų, kurios susijungti į
vieną šalį neskuba ir netgi atvirai to nenori. Normandija, Burgundija,
Akvitanija, Anžu, Gijena ir Gaskona... ir gyvena ten visai ne prancūzai. Ir yra
rua, tai yra frankų karalius Liudovikas XI, kuris visas šias teritorijas nori
sugrėbti ir apjungti į vieną valstybę. Kas, kaip man atrodo, istoriškai būtinas
uždavinys, jei nežiūrėti į tikrąsias priežastis, kurios veda tą patį rua. Ir ne
veltui jo priešininkai jį vadina Lui Pasaulio Voras.
Šis
„draugas“ jau iškovojo tam tikrus pasiekimus. Pavyzdžiui, mano tėvuką dangun
nuvarė...
Stop,
stop... kokia istorinė būtinybė? Spjoviau aš nuo aukštos varpinės ant tos
būtinybės. Vis aš užmirštu, kas aš dabar toks. Šiknon šį pasaulio graužiką.
Priešas jis man dabar, ir taškas. Vadinasi, reikia išgyventi ir kiek galint
daugiau padaryti jam nuostolių ir nemalonumų. Būtų idealu – jei visai jį iš šio
pasaulio išgyvendinčiau. Didikų laisvių prispaudėjas, engėjas – ant špagos tą vilką...
Stop... o
kas manyje kalba?
Žanas
Žanovičius d‘Armanjako bastardas, de Lavardano ir Rokebreno vikontas ar
Aleksandras Viačeslavovičius Lemeševas, Rusijos rinktinės fechtavimo kardu
treneris?
O štai ir nežinau... Aleksandrui
Viačeslavovičiui nusispjaut ant to Lui Voro, jam bent jau išgyventi ir gana.
Na, o Žanui Žanovičiui viskas atvirkščiai...
jam su tėvo mirtimi prasidės pats tikriausias nuopuolis žemyn, jei ne dar kas
nors blogiau. Ir nekenčia jis to Lui visomis savo sielos kertelėmis...
Štai ir taip
ir išeina, kad manyje pradeda susigyventi du visai skirtingi žmonės... Aišku,
norisi tikėti, kad Aleksandro Lemeševo manyje daugiau... na žinoma daugiau.
Bent jau aš kol kas jaučiuosi juo.
Uždavinukai, vienok... Išsitraukiau iš krepšio
vynmaišį ir nurijau kelis gurkšnius. Nusiraminimui ir sklandžioms mintims.
Apsidairiau.
Miškas aplink... Žmonių pėdsakų ir visokių
statinių kol kas nesimato. Na ir gerai... Nepasiruošęs aš dar bendrauti. Maisto
dar dienai užteks, jei kas – žvėrieną kokią užversiu...
O čia kas?
Arkliokas išnešė mane prie kažkokių senos
koplyčios griuvėsių. Senos, kad ji kur, pilnai apaugo krūmais ir visai
sugriuvo. Ir ne koplyčia čia greičiausiai, o pagoniška šventovė, kad ją kur...
Staiga iš krūmų, laikydamas rankose milžinišką
vėzdą, išlėkė iki antakių apaugęs žaliūkas purvinu apsiaustu ir basas. Aš
apakęs mačiau, kaip jis užsimoja savo vėzdu...
Aš dar tik suspėjau sugriebti už špagos, kai
Rodenas, atsistojęs piestu, užvažiavo šitam chuliganui kanopomis į krūtinę.
Mužikas,
paleidęs iš rankų vėzdą susirietęs nuskrido į krūmus.
- Kas per...
- Aš pagaliau ištraukiau prakeiktą geležtį iš makštų, na visai ji nenorėjo
išsitraukti.
Nušokau nuo arklio ir pasukau link krūmų, kur
be jokios šlovės nuskrido paslaptingasis mužikas.
- Tu gyvas, kvailį?
Vietoj
atsakymo pasigirdo tylus braškėjimas, marmaliavimas ir šlamėjimas.
- Na
žiūrėk... gyvas, - nustebau ir garsų link mečiau akmenį. – Išlysk, pusproti, o
tai ausis nukaposiu.
- Malonės
prašau, pone... – pasigirdo iš krūmų, bet taip niekas ir nepasirodė.
- Stok man
prieš akis, smirdžiau, neversk tave siaubingai, bet teisingai mirčiai
atiduoti... – netikėtai išbėriau ir nustebau.
Tai ne aš pasakiau... tiksliau aš... bet ne
tas aš...
Nežinau, kas
paveikė, bet mužikas išropojo ir nuo žemo starto puolė ant manęs...
Cha, vėl be rezultato. Pusiaukelėje užsikabino
už šaknies ir tėškėsi galva į riedulį. Šįkart jis trenkėsi puikiai, net
kauksmas per mišką nuvilnijo, ir sustingo be judesio. Ot, tai bent pavaro...
Paėmiau už kamanų Rodeną, kuris jau buvo pasiruošęs
niekadėją sutrypti – tikrų tikriausias kovos žirgas, ir, truputį glostelėjęs
per snukį, pririšau prie medžio. Kitaip jis visai mano “liežuvį“ nukneckins ir
atims galimybę bent kiek susiorientuoti kur esu.
Gyvas, šiknius, kas ir keista... Iš principo.
Jį jau Rodenas turėjo „nukalti“. Arklys, tai apie toną sveria, niekam maža
nepasirodys.
Mužikas nepakenčiamai smirdėjo laužo smalkiais
ir prakaitu, apsiaustas praktiškai supuvęs ir puikavosi skylėmis. Susidraikę
plaukai ir barzda pilnai dengė veidą, bet kūnas, nors ir išsekęs, stebino savo
apimtimis, tiksliau – gabaritais. Mužikas buvo neįtikėtinai plataus ir galingo
sudėjimo. Ūgio panašaus į mano, bet per pečius beveik dvigubai platesnis.
- Štai ir
„liežuvis“ susišvietė... – Nusukdamas veidą nuo smarvės supančiojau plėšiką
arklio pančiais.
Štai taip...
rodos patikimai.
Atsisukau į eržilą. Rodenas savotiškai,
arkliškai, piktinosi ir prunkštė nepatenkintas tuo, kad aš panaudojau jo turtą
taip negarbingai. Arba norėjo vargšą pribaigti... Šito aš nesužinosiu. Viena
aišku: jei ne arklys, vienareikšmiškai gaučiau aš su tuo vėzdu. Reikia skubiai
treniruotis traukinėt espadą...
- U-u-u-u...
– mužikas atvėrė akis.
- Tu ką,
šunie, plėšikauti sumanei? A? Į kartuves panorai? - paklausiau stengdamasis kuo
toliau nugrūsti norą imti ir perpjauti jam gerklę.
Vėl Žanas
Žanovičius manyje reiškiasi.
- Malonės
prašau, kilmingasis pone... – vėl užbosavo mužikas paslapčia bandydamas virvių
stiprumą.
Ne... Na,
tik pažiūrėkit jį - tiesiog storžievis...
Prirėmiau dagos geležtį prie gerklės ir kiek
galint ramiau pasidomėjau:
- Pasakyk
man nors vieną priežastį, dėl kurios aš turėčiau tavęs pasigailėti, šunie?
Mužikas neištarė nė žodžio tik niūriau šaudė
akimis į šonus.
- Kuo vardu?
Kas tavo šeimininkas?
- Aš
laisvas! – iššaukiančiai burbtelėjo plėšikas. Aš Viljamas Loganas iš Lanarkos.
- Kur tai?
- Škotijoje.
- Kur?
- Jūsiškai -
Skotlande.
- O čia ką
veiki? Kariautum sau gimtinėje su anglais. Ar paprasčiau ant keleivių
puldinėti?
Škotas
sutrikęs burbtelėjo ir nusuko barzdotą snukį.
N...taip...
atrodo skaudžią vietą užkabinau... Iš kino filmų žinau, kad nedraugauja jie su
anglais. Ir, atrodo, visai neseniai, o gal net tiesiog dabar ne juokais su jais
kertasi.
- Ko urzgi,
barzdočiau? Na ir ką man su tavim daryti?
- Nužudyk...
Man tas pats...
- Taip
nebūna... – Pakutenau jam durklo galiuku pasmakrę. – Kodėl slepiesi miške?
Paieškomas? Kaltas dėl ko nors?
- Nekaltas.
Paieškomas... – burbtelėjo mužikas.
- Niekas be
kaltės neieško. Tiek to... pasakok. Prižadu, jei padarei kokį nusikaltimą, pats
nuspręsiu tavo likimą. Neišduosiu. Kalbėk, o tai aš rasiu būdą atrišti liežuvį.
- Kam tai
tau, kabaljero? Aš tavo valdžioje, daryk ką turi daryti ir baikim su
nereikalingom kalbom.
- Netgi va
taip... – Įdėmiai pasižiūrėjau škotui į akis.
Kaip ten mano vietoje pasielgtų Žanas
Žanovičius aš net neabejoju. Gerklę nuo ausies iki ausies ir visi reikalai. Jis
gi dvarininkas... kabaljero... Keista vienok prie ko čia kabaljero... lyg esu
Prancūzijoje, riteris, bent jau įprasčiau tai skamba. Tiek to, su laiku
išsiaiškinsiu, ne tame esmė. O esmė tame, kad aš dvarininkėlis tik iš išorės,
buvusysis tik šiek tiek išsišoka, o šiaip aš pilnai civilizuotas dvidešimt
pirmo amžiaus žmogus ir šiaip sau gerkles pjaustyti man koktu. Aišku, galima
pasiteisinti aplinkybėmis, įsijautimu į vaidmenį ir paprasčiausiai pribaigti šį
vargetą. Ir net labai norisi tai padaryti, ir liudininkų nėra... bet nedarysiu
to...
- Kiek dienų
nevalgei?
Mužikas nustebęs įsistebeilijo į mane ir
pratylėjo. A-cha... matomai aš gana stipriai išlendu iš kilmingojo kabaljero
įvaizdžio...
- Aišku...
seniai. Prisiek Šventa Mergele Marija, kad nebandysi bėgti kai aš tau atrišiu
rankas.
- Prisiekiu
Šventąja Mergele, kad tau nekenksiu, kabaljero, ir nebandysiu bėgti, -
nepatikliai žiūrėdamas man į akis pažadėjo škotas ir ištiesė rankas.
- Žiūrėk tu
man... - Atrišau pančius. – Sėdėk nejudėdamas, aš tuoj.
Ištraukiau iš krepšio valgį ir ant didelio
duonos gabalo uždėjau gabalą mėsos. Pasičiupau dar vynmaišį ir grįžau pas
belaisvį.
- Valgyk...
– Įkišau škotui duoną į rankas ir prisėdau šone ant riedulio, kurį jis kiek
ankstėliau beviltiškai bandė suskaldyti savo makaule.
Vynmaišį pasilikau: lūpomis prie kaklelio jis
prisilies tik per mano lavoną. Smirda gi jis kaip dvėseliena.
Viljamas su vos sulaikomu urzgimu puolė valgį,
sunaikindamas duoną su mėsa akimirksniu.
- Rankas
delnais suglausk... – į rieškučias įpyliau vyno. – Krimstelėjai? Daugiau tau
kol kas negalima. Nagi, pasakok... tu nesupratai? Gyviau, o tai mano kantrybė
greit baigsis.
- Klausk,
kilnusis kabaljero, viską tau papasakosiu. - Viljamas išsikrapštė iš barzdos
paskutinius trupinius ir pasiuntė juos burnon. – Tik aš tave, d‘Armanjako
bastarde, nesuprantu. Kam tau tai?
- Iš kur tu
mane žinai? – pabandžiau nuslėpti nuostabą.
Išeina, kad
Žan Žanovičius buvo žinomas personažas arba... arba greičiausiai aš nė velnio
neišmanau apie viduramžius.
- Tavo
skydas, kabaljero. – Belaisvis parodė ranka. – D‘Armanjakų herbas, bastardo
juosta. Tavęs tai aš nepažįstu.
- Tu turi
žinių, kurių negali turėti servas (v.p.:
servas: baudžiauninkas, priklausomas valstietis). Saugokis jei meluoji... –
leidau pasireikšti Žan Žanovičiui.
- Aš tau jau
sakiau... ne baudžiauninkas aš. – Škotas susiraukė. – Padėtis mano, tai pikta
lemtis ir mano giminės prakeikimas persekiojantis nuo Briuso laikų...
- Kalbėk, -
įsakiau aš.
Kaip viskas
įdomu... tuoj pasirodys, kad jis ištremtas princas. Viduramžiai, kad juos kur.
- Aš iš
garbingojo Loganų klano... – Viljamas atsikrenkštęs, pradėjo pasakojimą. – Mūsų
klano kariai – Robero Briuso, teisėto škotų karaliaus, bendražygiai. Du iš mūsų
lydėjo Juodąjį Duglasą, kai jis vežė karaliaus širdį į Šventąją Žemę ir
šlovingai žuvo nepadarę gėdos klanui. Mano protėvis buvo Lanarkos šerifas, gavo
tas žemes nuo pačio Briuso ir buvo pakartas tirono Eduardo Karnarvonskio,
žydriaus ir sadomito, tegu dega jo siela pragare...
- Tai,
aišku, įspūdinga... – pertraukiau Loganą. Šliukštelėjau jam dar vyno į
rieškučias ir įsakiau: - Šias istorijas paliksim vėlesniam laikui. Arčiau prie
reikalo.
- Tai juk
mūsų giminės istorija... – pabandė pasipiktinti škotas, bet, pamatęs mano
nepatenkintą veidą paskubėjo tęsti: - Mano šeima lerdai (v.p.: anglo-škotiškai: "laird" tai smulkus netituluotas
dvarininkas, žemės savininkas), priklausantys Loganų klanui...
- Kas tokie lerdai?
- Mes
žemvaldžiai... na... netituluoti dvarininkai. – Viljamas šiek tiek suglumo. –
Bet lerdai taip pat posėdžiauja lordų palatoje vienose patalpose...
- Trumpiau!
- Mus
prakeikė ir šeimos reikalai pradėjo riedėti nuokalnėn. Žmonos nustojo gimdyti
berniukus, pasėliai nedygdavo, gyvuliai ėmė kristi. Vyrus apimdavo beprotystė
ir jie pradėjo atsiduoti nepriimtinam...
- Tu mane
jau užknisai...
- Žodžiu,
mane, tam, kad išpirkčiau giminės nuodėmes, išsiuntė į vienuolyną...
- Tai tu
vienuolis? – Aš nusikvatojau.
Na nė kiek šis žaliūkas nepanašus į vienuolį.
Viskas kas norite, tik ne tai.
- Buvau... –
niūriai burbtelėjo Viljamas. – Domininkonu.
- Ir
pabėgai?
- Pabėgau.
- Nuo ko?
Nepatiko epitimijos ir kuratoriaus lazda? Mergų palaidų užsimanei? – pašaipūniškai
pasidomėjau.
Na dėl ko gi dar galima pabėgti iš vienuolyno;
mano nuomone, pabėgti galima tik dėl šių priežasčių.
-
Susiginčijau...
- Aš tave
tuoj durklu „tknu", "rožaj bystree“ (v.p.: „...bakstelsiu, gimdyk
greičiau“)... – Paskutiniai žodžiai išsprūdo rusiškai ir aš nevalingai
užsikirtau... Taip ir „sudegti“ (v.p.: šiuo atveju - išsiduoti) galima.
- Mane
pervedė į Sen-Severio (pranc.: Saint-Sever) abatiją Prancūzijoje metraščių
perrašytoju, kadangi aš gramatikos ir rašymo meno apmokytas (v.p.: viduramžiais,
ypač šventus tekstus, metraščius ne tiek perrašydavo ar surašydavo, kiek juos
piešdavo arba perpiešdavo). O ten aš susiginčijau su abatu dėl kai kurių
teologinių Tomo Akviniečio išvadų sampratos.
- Užmušei? -
spėjau.
- Ne... –
Viljamas sunkai atsiduso. Surišau ir plakiau virve... O ką? Jis mane įžeidinėjo
ir piktžodžiavo nepripažindamas akivaizdžių dogmų.
- Oj,
negaliu... – vos neuždusau besikvatodamas.
Reikia gi... Teologinis disputas su peštynėm...
na, gražuolis.
Atsižvengęs, įpyliau jam dar vyno ir daviau
duonos.
- Tęsk
vaikine, tu man jau patinki.
2016-02-18
- Tęsk
vaikine, tu man jau patinki.
- Mėnesiui
uždarė mane į vienuolyno tamsiąją, uždėjo epitimiją (v.p.: gr. Epitimion – bausmė;
bažnytinė bausmė, skiriama tikintiesiems už nuodėmes ar bažnyčios kanonų
pažeidimą; baudžiama pasninku, ilgu meldimusi, nusilenkimu kryžiui ar šventajam
paveikslui). Įpareigojo nešioti septynių svarų grandines ir niokoti kūną
badu ir bizūnu... Na, ir pabėgau aš... Naktimis ėjau link Aragono, norėjau
pasisamdyti kariauti su maurais (v.p.:
Iberijos pusiasalį valdę musulmonai). Pakeliui pasisamdžiau išpiešti
baziliką Šventos Marijos katedroje, kuri Ošo mieste...
- Kurį
tąkart?
- Vietinį
kanauninką (v.p.: katalikų ir anglikonų
aukštesnysis dvasininkas, pagal rangą žemesnis už vyskupą)...- prisipažino
Viljamas. Įsigudrino, šunėkas, vaikščioti pas mergelę Mariją, vietinio kepėjo
dukrą... Ten ir susiginčijome...
- Vėl dėl
Tomo Akviniečio?
- Ne-e... –
suprunkštė škotas. – Dėl anos mergelės privalumų. Taigi, suėmė mane miesto
sargyba, įmetė į kalėjimą, čia dar išplaukė ir pabėgimas iš vienuolyno, atsirado
kaltinimai dėl erezijos ir kerėjimo. Geriausiu atveju – kartuvės. Žodžiu,
išlaužiau grotas ir pabėgau. Na... štai dabar šiame miške badziojuosi. Atleisk
man, kabaljero. Ne dėl savanaudiškumo tave užpuoliau, o dėl beviltiškumo ir
alkio nežmoniško.
- Tai iš kur
tu mano herbą žinai?
- Aš viską
apie heraldiką žinau. Daugelį ritinių ir knygų perrašiau, tame tarpe ir su
žinomomis giminėmis ir jų herbais.
Va štai
tau... net nežinau, kaip pavadinti šį susitikimą. Kažkodėl simpatiškas man tas
stipruolis. Ir net gali būt naudingas...
- Taip,
nusidėjėli... atsirišk sau kojas ir einam prie vandens.
- O kam?
- Kam? Tu gi
smirdi kaip žvėris laukinis; einam, žmogų iš tavęs darysim. Na nebijok...
neskandinsiu. Ir nesumastyk spurdėti, pradursiu...
Kodėl aš
taip pasielgiau? Viskas labai paprasta: be įsitikinimo, kad greičiausiai nuo
šio žaliūko man niekas negresia, man reikalingas žmogus, kuris gaudosi šios
realijos niuansuose... išsiduosiu gi... na ir koks garbingas riteris be
ginklanešio? Teisingai, nepilnavertis riteris arba, kaip čia sako, kabaljero. O
man to reikia? Aš kaip visi.
2016-02-19;
11:15
Užkabino :)
AtsakytiPanaikintiMalonu :)
PanaikintiŠtai čia visa trilogija viename faile (su asociatyviom iliustracijom):
http://armanjakas3.blogspot.lt/2017/09/el-skaitykles-laisvosios-bendrinimo.html
o naujienos čia:
https://www.facebook.com/donatas.espada.3
ir čia:
https://www.facebook.com/a.s.biblioteka/